Nöstlinger auf Slowenisch

Nöstlinger auf Slowenisch

Avstrija na obisku pri prevajanju mladinskih romanov Christine Nöstlinger

Tokrat o avtorici knjig za otroke in mladino Christine Nöstlinger. Piše o družinskih odnosih, natančneje o tipičnih družinskih konfliktih, kot so ločitev staršev, pobegli otroci in restriktivne babice. Za svoja literarna dela je prejela številne nagrade, med drugim medaljo Hansa Christiana Andersena in mednarodno spominsko nagrado Astrid Lindgren. Pred dnevi je v Mariboru v okviru 5. Prevajalskega prangerja potekal pogovor o njenih delih v slovenskem prevodu.

Diesmal rückt die Kinder- und Jugendbuchautorin Christine Nöstlinger in den Fokus. Ihre Werke beleuchten familiäre Beziehungen, insbesondere typische Konflikte innerhalb von Familien, wie etwa die Scheidung der Eltern, Kinder auf der Flucht und einschränkende Familienangehörige. Für ihre literarischen Schöpfungen erhielt sie zahlreiche renommierte Auszeichnungen, darunter die Hans-Christian-Andersen-Medaille und den Internationalen Astrid-Lindgren-Gedächtnispreis. Vor wenigen Tagen fand in Maribor im Rahmen des 5. Übersetzungssymposiums eine Diskussion über ihre Werke in slowenischer Übersetzung statt.

Oblikovanje I Gestaltung: Jasmina Godec 

Foto: Nina Medved